Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

против кого-чего

  • 1 uprzedzić

    глаг.
    • предвосхитить
    • предупредить
    • упредить
    * * *
    uprzedz|ić
    \uprzedzićę, \uprzedzićony сов. 1. предупредить;
    \uprzedzić kogoś о czymś предупредить кого-л. о чём-л.; \uprzedzić czyjąś prośbę (czyjeś życzenie) предупредить чью-л. просьбу (чьё-л. желание); 2. kogo do kogo-czego восстановить, (враждебно) настроить кого против кого-чего; 3. опередить
    +

    2. zniechęcić, zrazić 3. ubiec

    * * *
    uprzedzę, uprzedzony сов.
    1) предупреди́ть

    uprzedzić kogoś o czymś — предупреди́ть кого́-л. о чём-л.

    uprzedzić czyjąś prośbę (czyjeś życzenie) — предупреди́ть чью́-л. про́сьбу (чьё-л. жела́ние)

    2) kogo do kogo-czego восстанови́ть, (вражде́бно) настро́ить кого против кого-чего
    3) опереди́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uprzedzić

  • 2 uprzedzać

    глаг.
    • опережать
    • предварить
    • предвидеть
    • предвосхитить
    • предвосхищать
    • предостерегать
    • предупредить
    • предупреждать
    • упредить
    • упреждать
    * * *
    uprzedza|ć
    \uprzedzaćny несов. 1. предупреждать;
    2. kogo do kogo-czego восстанавливать, (враждебно) настраивать кого против кого-чего; 3. опережать; ср. uprzedzić
    +

    2. zniechęcać, zrażać 3. ubiegać

    * * *
    uprzedzany несов.
    1) предупрежда́ть
    2) kogo do kogo-czego восстана́вливать, (вражде́бно) настра́ивать кого против кого-чего
    3) опережа́ть; ср. uprzedzić
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uprzedzać

  • 3 uprzedzenie

    сущ.
    • предвзятость
    • предвосхищение
    • предрассудок
    • предубеждение
    • предупреждение
    • упреждение
    * * *
    uprzedzeni|e
    ☼ 1. предупреждение;

    bez \uprzedzeniea без предупреждения, не предупредив;

    2. do kogo-czego предубеждение по отношению к кому-чему, против кого-чего
    * * *
    c
    1) предупрежде́ние

    bez uprzedzenia — без предупрежде́ния, не предупреди́в

    2) do kogo-czego предубежде́ние по отноше́нию к кому-чему, против кого-чего

    Słownik polsko-rosyjski > uprzedzenie

  • 4 zwalczać

    глаг.
    • воевать
    • преодолевать
    • препятствовать
    * * *
    zwalcza|ć
    \zwalczaćny несов. kogo-co 1. бороться против кого-чего, с чем;
    2. уничтожать, истреблять
    +

    1. walczyć 2. tępić

    * * *
    zwalczany несов. kogo-co
    1) боро́ться против кого-чего, с чем
    2) уничтожа́ть, истребля́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zwalczać

  • 5 uprzedzać się

    несов. do kogo-czego
    (вражде́бно) настра́иваться против кого-чего, проника́ться предубежде́нием по отноше́нию к кому-чему
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uprzedzać się

  • 6 uprzedzić się

    сов. do kogo-czego
    (вражде́бно) настро́иться против кого-чего, прони́кнуться предубежде́нием к кому-чему
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uprzedzić się

  • 7 przeciwstawiać\ się

    несов. komu-czemu выступать против кого-чего, противиться кому-чему

    Słownik polsko-rosyjski > przeciwstawiać\ się

  • 8 przeciwstawić\ się

    сов. komu-czemu выступить против кого-чего, воспротивиться кому-чему

    Słownik polsko-rosyjski > przeciwstawić\ się

  • 9 uprzedzać\ się

    несов. do kogo-czego (враждебно) настраиваться против кого-чего, проникаться предубеждением по отношению к кому-чему
    +

    zniechęcać się, zrażać się

    Słownik polsko-rosyjski > uprzedzać\ się

  • 10 uprzedzić\ się

    сов. do kogo-czego (враждебно) настроиться против кого-чего, проникнуться предубеждением к кому-чему
    +

    zniechęcić się, zrazić się

    Słownik polsko-rosyjski > uprzedzić\ się

  • 11 przeciw

    предл.
    • вопреки
    • к
    • на
    • об
    • от
    • про
    • против
    * * *
    предлог. с Д против;
    być \przeciw komuś, czemuś быть против кого-л., чего-л.; lekarstwo (środek) \przeciw czemuś лекарство (средство) против чего-л. (от чего-л.);

    ● za i \przeciw про и контра, за и против

    + przeciwko

    * * *
    про́тив

    być przeciw komuś, czemuś — быть про́тив кого́-л., чего́-л.

    lekarstwo (środek) przeciw czemuś — лека́рство (сре́дство) про́тив чего́-л. (от чего́-л.)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przeciw

  • 12 głosować

    глаг.
    • баллотировать
    • голосовать
    • проголосовать
    * * *
    głosowa|ć
    \głosowaćny несов. голосовать;
    \głosować na kogoś, za kimś, czymś голосовать за кого-л., что-л.; \głosować przeciwko komuś, czemuś высказываться (голосовать) против кого-л., чего-л.;

    \głosować na listę голосовать списком

    * * *
    głosowany несов.
    голосова́ть

    głosować na kogoś, za kimś, czymś — голосова́ть за кого́-л., что́-л.

    głosować przeciwko komuś, czemuś — выска́зываться (голосова́ть) про́тив кого́-л., чего́-л.

    głosować na listę — голосова́ть спи́ском

    Słownik polsko-rosyjski > głosować

  • 13 spiskować

    глаг.
    • интриговать
    * * *
    несов. составлять заговор(ы);
    \spiskować przeciw komuś, czemuś составлять заговор против кого-л., чего-л.
    +

    zmawiać się, konspirować

    * * *
    несов.
    составля́ть за́говор(ы)

    spiskować przeciw komuś, czemuś — составля́ть за́говор про́тив кого́-л., чего́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > spiskować

  • 14 usposobić

    глаг.
    • настроить
    * * *
    usposobi|ć
    usposób, \usposobićony сов. настроить; расположить;
    wrogo \usposobićony do kogoś, czegoś враждебно относящийся к кому-л., чему-л.; настроенный против кого-л., чего-л.; nie jestem (nie czuję się) \usposobićony do czegoś я не расположен к чему-л.
    * * *
    usposób, usposobiony сов.
    настро́ить; расположи́ть

    wrogo usposobiony do kogoś, czegoś — вражде́бно относя́щийся к кому́-л., чему́-л.; настро́енный про́тив кого́-л., чего́-л.

    nie jestem (nie czuję się) usposobiony do czegoś — я не расположе́н к чему́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > usposobić

  • 15 sposób

    сущ.
    • вид
    • жанр
    • качество
    • манера
    • метод
    • мода
    • образ
    • порода
    • поступь
    • походка
    • режим
    • род
    • система
    • сорт
    • способ
    • средство
    • стиль
    • тип
    • тональность
    • фасон
    • ход
    * * *
    spos|ób
    ♂, Р. \sposóbobu способ, образ; метод;

    \sposób myślenia образ мышления; \sposób użycia способ употребления (применения); \sposób bycia манера держать себя; w podobny \sposób подобным образом; w taki (ten) \sposób таким образом; we właściwy \sposób надлежащим образом; w żaden \sposób никак, никоим образом; ● na swój \sposób по-своему;

    znaleźć \sposób na kogoś, coś найти средство против кого-л., чего-л.;

    nie \sposób невозможно; w ludzki \sposób по-человечески

    * * *
    м, P sposobu
    спо́соб, о́браз; ме́тод

    sposób myślenia — о́браз мышле́ния

    sposób użycia — спо́соб употребле́ния (примене́ния)

    sposób bycia — мане́ра держа́ть себя́

    w podobny sposób — подо́бным о́бразом

    w taki (ten) sposób — таки́м о́бразом

    we właściwy sposób — надлежа́щим о́бразом

    w żaden sposób — ника́к, нико́им о́бразом

    - znaleźć sposób na kogoś, coś
    - nie sposób
    - w ludzki sposób

    Słownik polsko-rosyjski > sposób

  • 16 na

    предл.
    • в
    • вопреки
    • для
    • за
    • к
    • на
    • над
    • об
    • обо
    • от
    • по
    • при
    • про
    • против
    • с
    • среди
    * * *
    предлог. I с В 1. на, в;
    spaść na ziemię упасть на землю; długi, szeroki na pięć metrów длиной, шириной в пять метров; о wymiarach dwa na trzy metry размером два на три метра; pociąć na kawałki порезать на куски; 2. за; на; к; в; raz na dzień один раз в день; na rok przed wojną за год до войны; wyjechać na trzy dni уехать на три дня; wrócić na (godzinę) piątą вернуться к пяти (часам); 3. в; иногда не переводится; awansować na pułkownika а) произвести в полковники; б) быть произведённым в полковники, получить звание полковника; wybrać na posła избрать депутатом; 4. от; umrzeć na cholerę умереть от холеры; 5. на, для; от, против; pokój na trzy osoby комната на трёх человек (на троих); szopa na siano сарай для сена; krople na katar капли от насморка; 6. на; иногда не переводится; bić się na szable драться на саблях; uczyć się na piątki учиться на пятёрки; zamknąć na kłódkę запереть на замок; łapać na wędkę удить; wstąpić na kawę зайти выпить кофе; zaprosić na obiad пригласить обедать (на обед); ślepy na lewe oko слепой на левый глаз; chorować na odrę, tyfus болеть корью, тифом; ktoś jest chory na płuca y кого-л. больные лёгкие; 7. на; к; prezent na urodziny подарок ко дню рождения; na wypadek czegoś на случай чего-л.; II с
    +

    на; в;

    siedzieć na ławce сидеть на скамье;
    grać na pianinie играть на пианино; przybyło mu na wadze он прибавил в весе; mieszkać na Ukrainie, na Węgrzech жить на (в) Украине, в Венгрии; pantofle na niskim obcasie туфли на низком каблуке; III в ряде наречных сочетаний, напр.; na jesieni осенью; na chwilę на минуту; na czyjąś korzyść в пользу кого-л., впрок кому-л.; na bosaka босиком; na pamięć наизусть; na czczo натощак; na zawsze навсегда; na oścież настежь; na stojąco стоя; ● gwizdnąć na psa свистнуть собаке; zawołać na kogoś окликнуть кого-л.; wyschnąć na pieprz стать сухим как порох
    * * *
    I предлог; с В
    1) на, в

    spaść na ziemię — упа́сть на зе́млю

    długi, szeroki na pięć metrów — длино́й, ширино́й в пять ме́тров

    o wymiarach dwa na trzy metry — разме́ром два на три ме́тра

    pociąć na kawałki — поре́зать на куски́

    2) за; на; к; в

    raz na dzień — оди́н раз в день

    na rok przed wojną — за год до войны́

    wyjechać na trzy dni — уе́хать на три дня

    wrócić na (godzinę) piątą — верну́ться к пяти́ (часа́м)

    3) в; иногда не переводится

    awansować na pułkownika — 1) произвести́ в полко́вники; 2) быть произведённым в полко́вники, получи́ть зва́ние полко́вника

    wybrać na posła — избра́ть депута́том

    4) от

    umrzeć na cholerę — умере́ть от холе́ры

    5) на, для; от, про́тив

    pokój na trzy osoby — ко́мната на трёх челове́к (на трои́х)

    szopa na siano — сара́й для се́на

    krople na katar — ка́пли от на́сморка

    6) на; иногда не переводится

    bić się na szable — дра́ться на са́блях

    uczyć się na piątki — учи́ться на пятёрки

    zamknąć na kłódkę — запере́ть на замо́к

    łapać na wędkę — уди́ть

    wstąpić na kawę — зайти́ вы́пить ко́фе

    zaprosić na obiad — пригласи́ть обе́дать (на обе́д)

    ślepy na lewe oko — слепо́й на ле́вый глаз

    chorować na odrę, tyfus — боле́ть ко́рью, ти́фом

    ktoś jest chory na płuca — у кого́-л. больны́е лёгкие

    7) на; к

    prezent na urodziny — пода́рок ко дню рожде́ния

    na wypadek czegoś — на слу́чай чего́-л.

    II предлог; с П
    на; в

    siedzieć na ławce — сиде́ть на скамье́

    grać na pianinie — игра́ть на пиани́но

    przybyło mu na wadze — он приба́вил в ве́се

    mieszkać na Ukrainie, na Węgrzech — жить на (в) Украи́не, в Ве́нгрии

    pantofle na niskim obcasie — ту́фли на ни́зком каблуке́

    III предлог

    na jesieni — о́сенью

    na chwilę — на мину́ту

    na czyjąś korzyść — в по́льзу кого́-л., впрок кому́-л.

    na bosaka — босико́м

    na pamięć — наизу́сть

    na czczo — натоща́к

    na zawsze — навсегда́

    na oścież — на́стежь

    na stojąco — сто́я

    - zawołać na kogoś

    Słownik polsko-rosyjski > na

  • 17 lęk

    сущ.
    • лекарство
    • медикамент
    • медицина
    * * *

    %1 ♂, Р. \leku лекарство ň;

    \lek na coś лекарство от (против) чего-л.;

    brać \lek принимать лекарство

    + lekarstwo

    * * *
    м, Р lęku
    боя́знь ż, страх; ро́бость ż

    lęk przestrzeniмед. боя́знь простра́нства, агорафо́бия

    odczuwać lęk przed kimś, czymś — боя́ться кого́-л., чего́-л., испы́тывать страх перед ке́м-л., че́м-л.

    ogarnął go lęk — его́ охвати́л страх

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > lęk

  • 18 sprzeciwiać się

    несов.
    1) czemu возража́ть, протестова́ть против чего; не соглаша́ться на что
    2) сопротивля́ться, проти́виться
    3) komu прекосло́вить кому; дразни́ть кого
    4) противоре́чить, не соотве́тствовать

    sprzeciwiać się się zdrowemu rozsądkowi — противоре́чить здра́вому смы́слу

    Syn:
    oponować, protestować, nie zgadzać się 1), opierać się 2), drażnić się 3), przeczyć 4)

    Słownik polsko-rosyjski > sprzeciwiać się

  • 19 zadeklarować się

    сов.
    вы́сказаться (за или против чего-л.)

    zadeklarować się się po czyjejś stronie — вы́сказаться за кого́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > zadeklarować się

  • 20 sprzeciwiać\ się

    несов. 1. czemu возражать, протестовать против чего; не соглашаться на что;
    2. сопротивляться, противиться; 3. komu прекословить кому; дразнить кого; 4. противоречить, не соответствовать; \sprzeciwiać\ się się zdrowemu rozsądkowi противоречить здравому смыслу
    +

    1. oponować, protestować, nie zgadzać się 2. opierać się 3. drażnić się 4. przeczyć

    Słownik polsko-rosyjski > sprzeciwiać\ się

См. также в других словарях:

  • ПРОТИВ — предлог с род. п. 1. Прямо перед кем–чем–н., на другой стороне от кого–чего–н., напротив. «Против меня была дверь в кабинет.» Л.Толстой. «Против неба на земле жил старик в одном селе.» Ершов. Против дома стоит памятник. Сидеть против света. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • против —   Иметь что против кого чего испытывать неприязнь, нежелание чего н., быть против кого чего н …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПРОТИВ — 1. нареч. То же, что напротив (в 1 знач.) (устар. и разг.). Он сидел, я стоял п. 2. кого (чего), предл. с род. Прямо перед кем чем н., напротив кого чего н. Остановиться п. дома. Сидеть п. света (так, что светит в лицо). Сесть п. собеседника. 3.… …   Толковый словарь Ожегова

  • против — I. предлог. кого чего 1. Указывает на лицо, предмет, место, перед которым находится кто , что л., совершается что л. Дома стояли один п. другого. Поставить стол п. окна. Несчастье случилось прямо п. перекрёстка. Сесть друг п. друга. // При… …   Энциклопедический словарь

  • против — 1. предлог. кого чего 1) а) Указывает на лицо, предмет, место, перед которым находится кто , что л., совершается что л. Дома стояли один про/тив другого. Поставить стол про/тив окна. Несчастье случилось прямо про/тив перекрёстка. Сесть друг… …   Словарь многих выражений

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • не устоять против — кого чего Не выдержать сравнения с кем , чем л., оказаться хуже кого , чего л …   Словарь многих выражений

  • Ничего не иметь против — кого, чего. Не возражать. Савельев ничего не имел против того, когда жена, становясь на молитву, ставила рядом с собою горничную (Салтыков Щедрин. Пошехонская старина). Надеюсь, Ганя, ты ничего не имеешь против помещения князя в вашей квартире?… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»